0532 611 52 01

Barış Mah. Papatya Sok. No:F1A 6/34 Beylikdüzü İSTANBUL info@homelang.net

İş Akışı

İş Akışı

 


Proje, müşteriden e-posta yoluyla (mümkün olmayan hallerde faks ya da kargo yoluyla) teslim alınır.


 

Proje detaylı bir şekilde incelenip, dili, konusu, uzmanlık alanı, karakter/kelime sayısı, DTP hizmeti gerekip gerekmediği belirlenerek müşteriye fiyat ve süre teklifi sunulur.


 

Müşterinin yazılı onay vermesinin ardından çevirmen seçimine geçilir. Alanında uzman çevirmenlerimizden oluşan veritabanımızın içerisinden projeye en uygun çevirmen seçilerek proje başlatılır.


 

Tutarlılık açısından, müşteri tarafından verilmiş bir terminoloji varsa buna sadık kalınır. Yoksa projeye uygun bir terminoloji belirlenerek kullanılır.


 

Çeviri tamamlandıktan sonra redaktöre iletilir. Böylece kontrol süreci başlamış olur. Çevirisi tamamlanmış metin, dilbilgisi, imla, noktalama işaretleri, büyük-küçük harf kullanımı, özel isim kullanımı, terminoloji ve anlatım bozuklukları açısından kontrol edilir, varsa mevcut hatalar düzeltilir.


 

Redaksiyonu yapılmış metin DTP uzmanına gönderilerek orijinal formatına uygun hale getirilir (kimi hallerde bu süreç proje başlangıcında uygulanmaktadır).


 

DTP uzmanından alınan belge üzerinde biçimsel kontrol gerçekleştirilir, herhangi bir hata varsa tekrar DTP uzmanına iletilerek bu hatalar giderilir.


 

En son kontrolü de yapılarak onaylanan nihai belge müşteriye teslim edilir.


 

Makbuz kesilerek müşteriye alıcı ödemeli kargo ile iletilir.

TurkeyUSA